ブラジルにおいての知的財産関係の役務を提供致します。

商標・特許・意匠・技術提供契約等の登録のブラジル・南米現地専門家

日本語での連絡を歓迎します!

取扱業務・知的財産サービス

商標

特許・意匠

ブラジルにおいて特許・意匠の保護・更新・年金納付等の必要役務及び相談 - PCT及びハーグ条約を含む。

技術提供・支援契約登録 フランチャイズ契約登録

ブラジルにおいて技術提供・技術支援・覚書・フランチャイズ契約等の作成・内容確認・署名及び締結手続きを行います。

ブラジル特許庁INPIにおいての登録手続きの専門家です。 100回以上の登録件数の実績があります。

ソフトウェア・著作権



ブラジル特許庁においてのソフトゥエア登録を簡単・迅速に対応致します。著作権保護及びその取得戦術にも協力可能。

外国での知財産権出願
マドプロ出願

ブラジルのみならず、 海外 (主に中南米)においての商標保護の協力者として活躍。

現地言語 (スペイン語、 ポルトガル語等) を使用し、 各国の現地代理人ネットワークを築きました。

コストを削減しながら、 商標登録、 その他の手続き等、 そして知財関係の必要対応可能でございます。

マドリッド協定 (マドプロ)関係の要件も対応可能。

法律翻訳・リーガル翻訳

知的財産関係のみではなく、 リーガル資料そのもの等の翻訳を引受可能としております。 日本語ポルトガル語
日本語英語
ポルトガル語日本語
ポルトガル語英語
英語日本語
英語ポルトガル語

CONHEÇA O ESPECIALISTA

LEANDRO BARBAS

FORMAÇÃO
■ Advogado Graduado pela Fundação Getulio Vargas (FGV-SP)
■ Doutor e Mestre em Direito pela Universidade Presbiteriana Mackenzie (SP), tendo desenvolvido tese e dissertação na área de propriedade intelectual
■ Professor de Direito Empresarial na Graduação e Chefe do Departamento de Direito Empresarial no Mackenzie Campus Alphaville (SP)
IDIOMAS
■Inglês
■Japonês
■Espanhol
■Francês
ASSOCIAÇÕES
■ OAB/SP
■ INTA
■ ASIPI (em processo de adesão)
ALGUMAS CONQUISTAS PROFISSIONAIS
■Atuei por mais de uma década em grandes bancas especializadas em propriedade intelectual, atendendo clientes de todos os portes nos 4 idiomas acima (além do português, claro!)
■Geri mais de 8.000 ativos de propriedade intelectual, no Brasil e no Exterior
■Trabalhei pessoalmente na obtenção do reconhecimento do alto renome de duas grandes marcas, tornando-me especialista neste tema
■Tornei-me professor universitário na área em que mais amo (direito empresarial, o que inclui PI), tenho livros e diversos artigos científicos publicados, inclusive na Oxford Journal of Intellectual Property

弁護士・弁理士紹介

LEANDRO BARBAS
レアンドロ・バルバス

学歴
 
■ ブラジル・サンパウロ州・サンパウロ市 Fundacao Getulio Vargas (FGV) 大学・法学部卒業 (2012年)
■ Mackenzie Presbyterian University (UPM) 大学院から修士号 (2015年) 及び博士号 (2020年)を取得 (知的財産・商標分野に間する修士及び博士論文を作成)
■ 現在、 弁護士・弁理士として活躍の上、 サンパウロ市 Mackenzie Presbyterian University (UPM) にて大学教授として活躍中 (商法分野担当)
 
使用言語
 
■日本語 (Japanese) 
(日本語能力試験N1・J.TEST 取得 – ビジンス及び法律用語を含む)
■英語 (English)
■スペイン語 (Spanish)
■ポルトガル語 (Portuguese)
■フランス語 (French)
 
所属団体
 
■ ブラジル弁護士会 (OAB)
■ 国際商標協会 (INTA)
■ 北中南米知的財産保護協会 (ASIPI)
 
主な経歴
 
■10年間以上、 知的財産専門弁護士・弁理士として勤務し、 中小・大手企業の知的財産ポートフォリオを4ヶ国語で担当させて頂きました。
■ブラジル及び海外において8000件以上の各知的財産権管理担当を経験。
■2017年、 JETROからの招待をお受けし、 日本・東京においてJPO・HIDA (現在 AOTS)・APIC・JIPII開催のJPO/IPR Training Course for IP Protection Lawyers (IPLA)に参加させて頂きました。
■2023年に大学教授になり、知的財産法を含む会社法 (商法)を将来の弁護士に教えています。 知的財産関係の論文10件以発表し、これまでに書籍を3冊出版しています。 

事務所案内

■ LB知的財産事務所 (LB INTELLECTUAL PROPERTY)は、 商標・意匠・特許・技術提供契約・ソフトウェア登録・著作権、 つまりブラジル知的財産専門の弁理士・弁護士事務所です。

■ 日本語を子供の頃から勉強し、 法律・ビジネス用語も堪能です。 日本語でのメールを歓迎します

■ 2011年以来、 ブラジルにおいて日本会社の知的財産権の管理等を担当させて頂き、 日本会社のため最善を尽くすのはこちら一番の特徴

「知識」+「経験」を活用し、コストを削減しながら、 お客様の求める結果をスムーズにお届けできるように活動しております。


Sao Paulo – BRAZIL | MAIL: TRADEMARK@LB-IP.COM.BR